poniedziałek, 26 marca 2012

"HISTORIA TRĘBACZA SZTABOWEGO KOSTMANNA" "Die Geschichte des Stabstrompeters Kostmann"


 Wilh. Kotzde verl. Jos. Scholz, Mainz 1910 r.



W swojej książce "Geschichte und Geschichten aus Jeseritz. Unvergessene Heimat” -Arno Grundmann wspomina postać  królewskiego trębacza sztabowego Ferdinanda Kostmanna, który  pochodził właśnie z Jeseritz (Jezierzyce). Książka opowiadająca jego dzieje, w tym kilka przygód z jego rodzinnej wsi, czytana była dzieciom w szkole Jeseritz.

Ferdinand Kostmann (ur. 09.10.1847 r. - zm. 04.07.1930 r.).

Przed podjęciem służby wojskowej chadzał ze swymi synami po okolicznych wioskach (pieszo nawet pod Stargard) i muzykowaniem zarabiali na życie (kupił  za to kilka domów i sporo gruntów w Jeseritz  ) Ponieważ był dobry w swym fachu - zrobił karierę wojskową jako trębacz sztabowy.

Książka "Die Geschichte des Stabstrompeters Kostmann" opowiada historie przed jego narodzinami, lata młodzieńcze w Jeseritz i to co przeżył później jako żołnierz- kampanię przeciwko Francji 1870/71 i karierę aż do trębacza sztabowego (kapelmistrz wojskowy). Wstąpił w szeregi Huzarów w Stolp (Słupsk) uczestniczył w kampanii francuskiej i wrócił do Stolp w 1871 roku. Później został trębaczem sztabowym w Huzarach generała Zieten'a (Zietenhusaren) w Rathenow




Kostmann podróżował ze swoją kapelą wojskową aż do Londynu, gdzie koncertował przed goszczącym tam właśnie Cesarzem Niemiec. Ze względów zdrowotnych wystąpił z wojska w 1893 roku i w latach 1913/14 kazał wybudować sobie dom obok Kellerbecker Mühle (młyn Jezierzyce-Kłobucko) – nazywany „Waldschlösschen” (leśny zameczek).Dom znajdował się nieopodal Kellerbecker Mühle ( ok 200 m). Nie miał on ogrzewania i stanowił raczej dom letniskowy. Lekka budowla z wieżyczką, z której rozchodził się piękny widok na Jezierzyce. Na parterze mała kuchnia i trzy pokoje oraz weranda prowadząca na taras. Na górze dwa pokoje, jeden był pod wieżyczką, miał 3 zaokrąglone okna, a przez drzwi, schodami można było wejść na wieżyczkę.


Na tarasie przed domem do dziś rośnie piękny kasztan. Dookoła rosło dużo drzewek owocowych. Dziś jeszcze można tam zjeść pyszne jabłka.

Ponieważ jednak jego żona nie chciała wyprowadzić się z Rathenow - sprzedał on dom rodzinie Splettstösser (bratu żony właściciela Kellerbecker Mühle).

Mieszkańcy Jeseritz mogli słuchać przepięknych solówek na trąbce, które dobiegały od strony „Waldschlösschen” (z wieżyczki) – gdy odwiedzał on swoją ojczyznę.

Pierwszy rozdział książki  -tłumaczenie

http://jezierzyce242.blogspot.com/2016/01/die-geschichte-des-stabstrompeters.html



Tak wyglądał uniform trębacza sztabowego Zietenhusaren.

(zdjęcie dzięki uprzejmości ZIETENHUSAR.DE)


Miejsce spoczynku królewskiego trębacza sztabowego Ferdinanda Kostmanna i jego żony Anny znajduje się w Rathenow (okolice Berlina). Poniżej zdjęcie tablicy nagrobnej.

 






Ruhestätte des Kgl. Stabstrompeters a.D. Hus. Regt. von Zieten Fr. Wilh. Ferdinand Kostmann
* 9.10.1847  + 4.7.1930
und seiner Ehefrau Anna geb.
Düfer
* 17.4.1856  + 14.3.1928

Die Liebe höret nimmer auf!(Miłość nigdy nie ustaje!)

Du hast, o Herr in Gnaden mir verliehen
Der Töne Macht und Schönheit zu empfinden
Du liessest mir in süßen Harmonien
Das hohe Lied der Liebe oft verkünden
Als Deiner Schöpfung tiefstes Losungswort
Hab tausen Dank dafür !

Nun gib zur letzten Fahrt als Schlußakkord
ein selig Ende mir.


(tłumaczenie tekstu z płyty nagrobnej)

O Panie, Ty w łasce swej
użyczyłeś mi
doznawania mocy i piękna dźwięków.
Ty pozwoliłeś mi głosić 
często 
w harmonii 
błogiej
wzniosłą pieśń miłości,
jako dzieła Twego
hasło najgłębsze.
Miej tysiąckrotne za to podziękowanie!
Teraz na drogę ostatnią
jako akord 
kończący 
kres daj mi błogi.



INFOS:

www.zietenhusar.de

1 Kapitel des Buches

http://jezierzyce242.blogspot.com/2016/01/die-geschichte-des-stabstrompeters.html

Ilustracje z książki  "Die Geschichte des Stabstrompeters Kostmann"



WILH-KOTZDE, Mainz Verlag 1910





 
 





 

 
 
 

„Waldschlösschen” zdjęcie przedwojenne wykonane przez Arno



 
 


                   Waldschlösschen”     vel   "Heideschlösschen”, Foto Ruth S.

 

 

Kellerbecker Mühle
dziadek Kunibert Splettstösser, Bärbel, Ruth S. i wuj Klaus
Kunibert odkupił "zameczek" od Kostmanna
 

kolejny właściciel młyna Max i Erna Schlecht z córką Ruth i babcią



 
 

 

 



ruiny „Waldschlösschen”  2012

















 
ruiny zima 12.2009















 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz